先秦魏晋魏晋末南北朝初南北朝隋末唐初唐末宋初宋末金初宋末元初金末元初元末明初明末清初清末民国初清末近现代初民国末当代初近现代近现代末当代初当代

唐《金陵怀古》全文,作者:刘禹锡

潮满冶城渚,日斜征虏亭。蔡洲新草绿,幕府旧烟青。兴废由人事,山川空地形。后庭花一曲,幽怨不堪听。

关键词标签分类:情感  写景  咏史  怀古  咏史怀古  目的  

 

唐《金陵怀古》译文

春潮淹没了冶城的洲渚,落日余晖斜照在征虏亭。蔡洲新草茁壮一片嫩绿,幕府山上仍是烟霭青青。国家的兴亡取决于人事,山河也徒有险峻的地形。玉树后庭花这支亡国曲,凄婉幽怨令人不忍再听。
 

唐《金陵怀古》注释

⑴冶(yè)城:东吴著名的制造兵器之地。冶:一作“台”。⑵征虏亭:亭名,在金陵。⑶蔡洲:江中洲名。蔡:一作“芳”。⑷幕府:山名。⑸兴废:指国家兴亡。人事:指人的作为。⑹山川空地形:徒然具有险要的山川形势。⑺后庭花:即《玉树后庭花》,陈后主所作歌曲名。