先秦魏晋魏晋末南北朝初南北朝隋末唐初唐末宋初宋末金初宋末元初金末元初元末明初明末清初清末民国初清末近现代初民国末当代初近现代近现代末当代初当代

唐《望洞庭》全文,作者:刘禹锡

湖光秋月两相和,潭面无风镜未磨。遥望洞庭山水翠,白银盘里一青螺。

关键词标签分类:景点  山水  小学古诗  写景  景色  数字  

 

唐《望洞庭》译文

风静浪息,月光和水色交融在一起,湖面就像不用磨拭的铜镜,平滑光亮。遥望洞庭,山青水绿,林木葱茏的洞庭山耸立在泛着白光的洞庭湖里,就像白银盘里的一只青螺。
 

唐《望洞庭》注释

1.洞庭湖:湖名,今湖南省北部。2.湖光:湖面的波光。3.两:指湖光和秋月。4.和(hé):指水色与月光互相辉映。5.潭面:指湖面。6.镜未磨:古人的镜子用铜制作、磨成。这里一说是湖面无风,水平如镜;一说是远望湖中的景物,隐约不清,如同镜面没打磨时照物模糊。7.白银盘:形容平静而又清的洞庭湖面。8.青螺:这里用来形容洞庭湖中的洞庭山。
 
上一条:望夫石下一条:梁国祠