先秦魏晋魏晋末南北朝初南北朝隋末唐初唐末宋初宋末金初宋末元初金末元初元末明初明末清初清末民国初清末近现代初民国末当代初近现代近现代末当代初当代

先秦《北门》全文,作者:诗经

出自北门,忧心殷殷。终窭且贫,莫知我艰。已焉哉,天实为之,谓之何哉。王事适我,政事一埤益我。我入自外,室人交遍谪我。已焉哉,天实为之,谓之何哉。王事敦我,政事一埤遗我。我入自外,室人交遍摧我。已焉哉,天实为之,谓之何哉。

关键词标签分类:诗经  

 

先秦《北门》译文

我从北门出,忧心深重重。生活贫且窘,无人知我辛。唉,老天此安排,让人怎么说!王爷差遣重,公府事更多。忙完家中去,家人多斥呵。唉,老天此安排,让人怎么说!王事做不完,府上差役重。做完家中去,家人斥责多。唉,老天此安排,让人怎么说!
 

先秦《北门》注释

⑴:即“忧心忡忡”,殷殷,多、盛的样子。⑵:终:王引之《经义述闻》引王念孙说:"终,犹既也。"窭(jù巨):贫寒,艰窘。《尔雅》”窭,贫也。“《集传》“贫而无以为礼也。”,意即财政拮据、窘困。⑶:已焉哉:感叹词。算了吧。谓:犹奈也,即奈何不得之意。⑷:王、事:周王的事。适:之。适我::之我。政事:日常行政事务、公事、公家的事。一,都、一并、完全。埤(pí皮)益:增加、堆积。⑸:室人交徧讁我:室人,家里人。徧:同遍。交徧,交替、轮流,每个人都来一次。讁,读音(zhé哲),谴责、埋怨、数落。⑹:敦:投掷。埤遗:犹"埤益"。遗,交给、加给。⑺:摧:挫也,讥刺、挤兑、讽刺。《笺》:“摧者刺讥之言。”
 
上一条:泉水下一条:北风